Как историк Елена Маркова переосмысливает белорусизации 90-х

Как в Чехии большой конкуренции выиграть трехлетний грант на исследование новейшей белорусской истории? С какими вызовами сталкивается в академическом окружении женщина, которая посвящает свою жизнь науке? Как продвигать белорусские исторические исследования по-английски? Об этом и другом говорим с профессором Еленой Марковой, сотрудницей факультета гуманитарных исследований Карлова университета в Праге, которая занимается белорусской историей ХХ века.

«Не очень надеюсь на так называемую “мягкую белорусизацию”»

— Елена, в вашей докторской диссертации вы анализировали процессы белорусизации в 1924-1929 годах. А сейчас готовите основательное исследование о процессы нэабеларусізацыі периода национальной независимости в 1990-1995 годах. Или подобные причины, почему тот и этот период закончился, и который из них был более плодотворный для белорусской нации?

— Оба периоды закончились в одночасье, по приказу «сверху» и почти в самом расцвете. Во время белорусизации это была новая политика «великого перелома» Сталина, который по сути решил прекратить поддержку национальных инициатив и повернул страну в тоталитарное русло.

Во время новой волны белорусизации 1990-х конец тоже пришел «сверху». После референдума 1995 года и введения русского языка в качестве второго государственного также сразу были приостановлены почти все национальные инициативы — перевод обучения на русский язык да и другие. Однако после межвоенной белорусизации осталась большая сеть белорусскоязычных школ на селе. А сейчас в результате последовательной русификации даже белорусскоязычный класс трудно найти.

Поэтому я вообще не очень надеюсь на так называемую «мягкую белорусизацию», которая идет якобы сама по себе, ведь без поддержки государства трудно сделать не косметические, а основательные изменения в отношении к национальному языку.

«Это будет переосмысление событий 90-х»

— Для полноценного проведения исследования о белорусизации начале 1990-х вы, белоруска, получили от очень авторитетного Грантового агентства научных разработок Чешской республики (Grantová agentura České republika, Czech Science Foundation) трехлетний грант. Это уникальная возможность для историка иметь столько времени для такого основательного исследования. В каком направлении вы будете работать с этой темой?

— В фокусе проекта — языковая политика продвижения русского языка во все сферы образования, культуры и публичного пространства, а также белорусская культурная и политическая эмансыпацыя, которая началась после распада СССР. Эта языковая и культурная политика была главным образом связана с законом «О языках», принятом на 14-й сессии Верховного Совета БССР 11-го созыва 1990 года, который, кроме всего прочего объявлял белорусский язык единственным государственным языком страны.

Аляксандар Лукашэнка прадстаўляе новыя-старыя ымбалі. 1995 год.
Александр Лукашенко представляет новые-старые ымбалі. 1995 год.

К сожалению, процессы белорусизации и национальной эмансыпацыі новой волны прекратились после референдума 1995 года. Тогда же вместо новых национальных символов вернулись старые, слегка видоизмененные советские государственные символы, которые мы имеем до сих пор. Можно сказать, что это будет переосмысление событий 90-х.

«Пришлось доказывать, что белорусский проект намного лучший за чешские»

— Вы уже не первый год работаете на факультете гуманитарных исследований Карлова университета в Праге. Похоже, что поддержку такого проекта очень не просто было получить. Какие факторы повлияли на то, что именно белорусская тематика победила?

— Это первый проект такого уровня, поддержанный одним из самых влиятельных научных агентств Чешской республики, который посвящен исключительно белорусской проблематике и новейшей белорусской истории и к тому же получены белорусским же историком. Это в некотором роде почти чудо, потому что Чешское агентство научных разработок априори направленное на поддержку исследований чешской национальной истории, поэтому пришлось доказывать, что белорусский проект намного лучше, чем чешские.

"Гісторыя Беларусі" па-чэску выходзіць восеньню 2018 году ў выдавецтве Lidové noviny.
“История Беларуси” по-чешски выходит осенью 2018 года в издательстве Lidove noviny.

Вообще в чешской науке существуют более конъюнктурные темы как, например, российская история или современная российская политика. Поэтому победить с заведомо неканьюнктурнай темой можно, только представив еще более интересный и качественный исследовательский проект. Моему гранту оппонировали пять оппонентов, три из которых были иностранными. Была очень жесткая конкуренция.

Алена Маркава.
Елена Маркова.

— Расскажите, пожалуйста, как вообще судьба привела вас в Чехию? Почему вы уехали? Насколько это был сознательный выбор с самого начала?

— Родилась я в Минске и получила в Беларуси первое высшее образование по специальности «международные экономические отношения». Однако это не была специальность, с которой хотелось бы связать все жизнь. Поэтому, когда я получила стипендию чешской власти на поступление в чешская ВУЗА я, не задумываясь, выбрала гуманитарную специализацию, именно историю. Как бы не наивно это звучало, но я всегда хотела работать на пользу Беларуси.

Кроме того, хотелось также поработать со звездами мировой науки, которые тогда еще работали на нашем факультете, с выдающимся теоретиком национализма профессором Мирославом Грохам. Сейчас, к сожалению, он по состоянию здоровья уже не работает, но я успела перенять его опыт.

Теперь, зная с какими трудностями связана научная деятельность, я бы, может, уже и согласилась с тем, что быть бухгалтером, экономистом или просто служачай — это не так уж и плохо.

«Часто женщина-академик оказывается в заведомо проигрышной ситуации»

— Елена, давайте и поговорим именно о трудностях в научном окружении. С какими вызовами и проблемами сталкивается женщина, которая посвящает свою жизнь серьезной науке?

— Найти баланс между личной и научной жизнью, семьей и карьерой очень трудно. В академической среде существует жесткая конкурентная борьба за гранты, проекты, стажировки и, конечно же, рабочие места между дасьледнікамі. Часто женщина-академик при этом оказывается в заведомо проигрышной ситуации. Например для того, что бы подать заявку на определенный тип гранту или получить рабочее место, необходимые зарубежные стажировки (полугодовые, годовые). Без этого нельзя выполнить условия подачи заявки или полагаться на позитивное решение при ее рассмотрении.

Алена Маркава.
Елена Маркова.

Но при наличии семьи для женщины, особенно для женщины-мамы, это не всегда возможно, поэтому часто женщина оказывается поставлена перед выбором — семья или карьера. Возникает замкнутый круг, при котором женщины-дасьледніцы в силу таких обстоятельств иногда оказываются в ситуации, когда невозможно заниматься одновременно детьми и проходить зарубежные стажировки, участвовать в гонке публикаций и т.. д. Иногда возникают ситуации, когда получение рабочего места тоже связано с пребыванием в другой стране, и приходится выбирать между престижной работой с высоким заработком за рубежом и семьей.

— Как тогда может на равных конкурировать женщине с мужчинами в таком случае, если на ней лежит забота о детях? Как вы, замежніца и мать, канкуруеце с чешскими учеными мужчинами?

— Можно было бы здесь в прыўкрасным и оптимистическом тоне ответить, что главное — заинтересованность в своем деле, однако это не так. Без поддержки мужа и своих родных я бы, естественно, не обошлась. И поэтому я этим «бойцам невидимого фронта» также хочу искренне поблагодарить за поддержку.

И тем не менее я уверена, что должна существовать целенаправленная поддержка женщин-академиков на институциональном уровне, включая и социальную поддержку (например, сады или др.). Женщины имеют большой научный и исследовательский потенциал, из моего личного опыта они даже намного более мотивированы, чем мужчины. Если государство этот потенциал использует, то в выигрыша, естественно, будут все.

— И в продолжение вопроса о равноправии и оборотная сторона академической карьеры. Уточните, с чем еще здесь может встретиться исследователь-женщина?

— Чешская академическое окружение, несмотря на объявленное равенство, прежде всего, мужское окружение. Продолжают существовать сильные и устойчивые стереотипы в отношении женщин-выкладчыц, а тем более в отношении дасьледніц из стран бывшего Советского блока.

Академическая карьера только кажется легкой. Это как сравнивать элегантный танец балерины на сцене и ее тяжелой работой по-за сценой. Ненормированный рабочий день, фактическое отсутствие выходных, постоянная необходимость готовить публикации, частые командировки и т. д. часто могут деформировать так называемое «нормальное» жизнь.

«Только в моем научном окружении за несколько лет было по меньшей мере три случая сексуального домогательства»

Алена Маркава.
Елена Маркова.

— Насколько распространена в академическом и педагогическом окружении (чешском и европейском) такая проблема, как сексуальные дамаганьні? Были ли обвинений ученых в русле кампании #metoo? Как вы сами видите ситуацию изнутри?

— За все европейское окружение, пожалуй, не отвечу, но только в моем научном окружении за несколько лет было по меньшей мере три случая харасмэнту или сексуальных домогательства. Почти все случаи касались асьпірантак. Во всех случаях женщины первыми подавали заявления о неприемлемом поведении мужчины. И также во всех случаях руководство занимала сторону женщин и решение принималось в их пользу — дамагацелі ушли с работы. И все это было еще до начала кампании #metoo.

Стоит сказать, что даже в рабочем контракте или в Этическом кодексе Карлова университета прописано, что ученый и педагог не имеет права допускать «немаральных поведения и давления». При этом имеется в виду, что студент или студентка всегда, априори находится в неравном, подчиненном положении в отношениях с преподавателем. Поэтому и ответственность всегда на стороне преподавателя, даже если речь идет о «взаимном согласии» на отношения. Ожидается, что преподаватель должен это все приостановить. Но есть же и другая сторона мэдалю — много же браков возникла таким образом! И счастливых.

«Без английского голос исследователя не слышен в научном мире»

Кніга Алены Маркавай на чэскай мове.
Книга Елены Марковой на чешском языке.

— Елена, мне трудно представить, чтобы те исследования, которые делаете вы («Путь к советской нации: Политика белорусизации (1924-1929)» или нынешнее про белорусизацию начала 1990-х, были бы поддержаны нынешней Академией Наук Беларуси. Не могли бы поделиться принципами функционирования чешской и европейской науки, и что из них следует бы использовать Беларуси?

— В европейской и чешской науке, в частности, доминирует дасьледчая, а не педагогическое деятельность. Главная стратегия развития Карлова университета — быть исследовательском, а не педагогическом центром. Это значит, что дасьледчая деятельность преподавателя — публикации, конференции, стажировки и так далее. Это намного более важно, чем часы прочитанных лекций. Поэтому педагогическое нагрузка часто совсем минимальная, зато большое давление на публикационную деятельность, прежде всего на английском языке.

VII Міжнародны Кангрэс дасьледчыкаў Беларусі. Кніга "Шлях да савецкай нацыі. Палітыка беларусізацыі 1924-1929" Алены Маркавай атрымала прэмію як найлепшая манаграфія ў галіне гісторыі за 2016 год.
VII Международный Конгресс исследователей Беларуси. Книга “Путь к советской нации. Политика белорусизации 1924-1929” Елены Марковой получила премию как лучшая монография в области истории за 2016 год.

Большой проблемой, конечно же, являются публикации на английском языке, без которых голос исследователя не слышен в научном мире. Английская — как латынь в Средневековье. Без ее исследователь почти как глухой и немой — его тексты не доступны множеству других, в первую очередь иностранным, коллегам-историкам. Поэтому в сравнении с теми исследователями, которые учат язык с самого детства (как в Скандинавии и других западноевропейских странах, например), у историков и вообще гуманитариев с постсоветского пространства, можно сказать, существенный языковой гандикап. С ними трудно сравниться. Я уже не говорю о самих англоязычных исследователей, для которых это родной язык.

— А выйдет ли на английском языке ваше исследование о белорусизации начала 1990-х?

— Будем надеяться, что так. В марте в этом году мне выпала честь быть главной дакладчыцай на Лондонской конференции белорусских исследований, которая проходит уже третий год подряд и собирает авторитетных ученых со всего мира, которые интересуются Беларусью. Мой доклад был посвящен белорусской государственности и идентичности. Поэтому будем считать, что первый шаг в этом направлении сделан.

«Другие будут интерпретировать и даже присваивать нашу историю»

— Насколько сейчас белорусская историческая наука находится в контексте мировой исторической науки?

— Какой бы уникальной эта история не была, белорусскую науку и интерес к белорусской истории никто не продвинет, пока исследователи сами не начнут заявлять о себе в научном дискурсе. В противном случае другие будут интерпретировать и даже присваивать нашу историю. По крайней мере в той степени, как это выгодно другим национальным историям. Именно поэтому я и выбрала белорусскую историю. Если мы не рассказываем про свою историю, другие рассказывают за нас таким образом, как им нужно, и в таком свете, как им нужно. Нужно ценить и продвигать свое.

(Просмотров всего: 85 Время, 1 визитов за день)

Related Posts 2X:

«Белорус в Америке поднимается выше, чем в Беларуси». Как пенсионер из Новоельни нашел подработку в США
Белорусский пенсионер, который получил грин-карту и 6 месяцев в год живет и работает в США, поделился своим опытом разрушения стереотипов об этой стране. Владимир ...
Футбольный комментатор Павел Баранов: Работаю на белорусском языке, ведь это мне нравится
Чемпионат мира по футболу в России вступил в решающую стадию плей-офф — с каждым матчем остается все меньше претендентов на корону. Пока соперники ...
Миф о толерантности белорусов выдумал Змитрок Бядуля, — британская исследовательница истории белорусских евреев
Интервью с профессором из университета в Великобритании, которая 20 лет изучает историю белорусских евреев, о белорусский антисемитизм, погромы начала ХХ века, разрушение еврейских кладбищ ...
Как бюджетно посмотреть Африку. Советы от туристки, которая полгода путешествовала автостопом
Племя Мурси, Эфиопия. Декабрь 2015. Зоолог Виталина Лобанова почти полгода путешествовала автостопом по Африке. С какими чудесами довелось столкнуться на дорогах ...
Автор первого учебника по истории Беларуси: «На нем выросло целое поколение с новым мировоззрением»
Бывший учитель истории из Новадзявяткавіцкай школы Слонимского района Горадзеншчыны Василий Ракуць вспоминает в разговоре со Свободой, как в 1990-е участвовал в написании первых ...
Интерьвью

Dianne Reeves is a Madison, Wis.-based freelance writer who writes regularly about business management, financial services, law practice, Socialite Life, celebrity gossip, consumer education, and other topics. Learn more about Diana on her website at HienaLouca.com

Related Articles

0 Comment

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *